Isra-Drama events on December 2014

Read more on "Isra-Drama events on December 2014" »

Isra-Drama 2014 will be held on December; the International Exposure for Israeli Theatre will be held during 2015

Isra-Drama: Spotlight on Israeli Drama will be held on December. The International Exposure for Israeli Theatre will be held on 2015.
A committee appointed by the Culture Administration of the Ministry of Culture and Sport, has decided on splitting back the two Israeli international theatre events, which were combined together on 2013. Instead of an artistic director, the program will be chosen by a broad artistic committee of theatre creators.
A call for proposal has been published recently, in order to find a producer.

Both Isra-Drama and International Exposure for Israeli Theatre are meant to expose the best of Israeli theatre to professionals in the theatre arena worldwide.
Isra-Drama, founded by the Hanoch Levin Institute of Israeli Drama, is focused on Israeli playwriting, while the International Exposure presents the entirety of Israeli theatre creation.
The project is supported by the Ministry of Culture and Sport, the Ministry of Foreign Affair and the Municipality of Tel Aviv-Yafo.

International Acclaim for Anat Gov’s Plays

Read more on "International Acclaim for Anat Gov’s Plays" »

Anat Gov’s plays are produced worldwide and have gained international recognition and acclaim. With the exception of a production of Best Friends, which was staged in China in 2010, and a production of Oh God in Argentina in 2009, the majority of her plays are from more recent years. Oh God was staged in Italy in 2011 by Attori e Tecnici at Teatro Vittoria; another production directed by Lía Jelín and produced by Eloisa Cantón and Miguel Rottemberg has been running in Argentina for two years and has gained tremendous success in Latin America.

Oh God has been translated into German by Gundula Schiffer and published by Pegasus.  Productions of the play in Germany are scheduled for May this year at Theater Sommerhaus in Sommerhausen, and in June at Theater Kopfüber in Ansbach. In view of the great interest shown by German directors and dramaturges, additional productions are expected.

The Polish premiere of Oh God was at the end of March at Teatr Stefana Jaracza in Lodz, directed by Jacek Orłowski. The Polish translator of Hanoch Levin’s plays, Agnieszka Olek, has translated the play, as well as Happy End and Best Friends. Oh God is scheduled to be staged in St. Petersburg in the summer, directed by Yuri Tomoshevsky.

The play’s performance rights have also been sold in Panama and Brazil, and interest has also been shown in the Czech Republic, Sweden, and The Netherlands.

The musical play Happy End, which revolves around coping with cancer, had its German premiere at Neues Theater, Halle, directed by Kalma Streun. Another production is slated for July in Hungary, directed by Krisztin Gergye, which will include the original music by Shlomi Shaban. A Parisian production of the play is expected next year and will be directed Guila Braoudé, with a French translation by Laurence Sanderovich, who also translates Hanoch Levin’s plays.

In recent years, Anat Gov’s plays have gained international exposure at the annual IsraDrama Festival, which has been held continuously since 2005, and was the brainchild of the Hanoch Levin Institute of Israeli Drama. Every year, the event organizers invite the artistic directors of theatres and festivals to Israel, as well as dramaturges and creators from all over the world, to see the best of original Israeli drama currently being staged, with the aim of advancing its production abroad. The project has the support of the Israeli Ministry of Education and Sport Culture Administration, the Foreign Ministry Division for Cultural and Scientific Affairs, the Municipality of Tel Aviv-Yafo, and the Rich Foundation.

Anat Gov Page

dios_mio_anat_gov_argentina

Happy End in Argentina

Polish production

Polish Press article

Media Coverage of Requiem Play in Beijing

Read more on "Media Coverage of Requiem Play in Beijing" »

The drama Requiem, which is played by Israeli Cameri Theatre, comes to China for the third time. Requiem was first performed in China in 2004, and second in 2006, which made stir among audience. It comes to China again this year as it is the 20th anniversary of the Sino-Israeli diplomatic relations. (Sina.com)


 

As the Sino-Israeli relations enter into the 20th years, Israeli Cameri Theatre comes to Beijing to perform Requiem for the third time.

In the 90 minutes’ play, ancient and legendary Hebrew brought the audience into the deep side of Israel’s national spirit. (China News Agency)


Israeli Cameri Theatre’s Requiem comes to Beijing for the third time as the Sino-Israeli relations entering the 20th year.

It is a play making people cry, rethink and want to struggle and make changes. (Beijing Daily)


Sino-Israeli drama exchange night–Hanoch Levin’s classics reading was held in the embassy of Israel in Beijing on August 12.

“Cameri Theatre’s China visit is the bright spot activity in the celebrations in the 20th year of the Sino-Israeli relations. Culture diplomacy is an important route to unite the Israelis and Chinese. I believe that the two peoples will promote mutual understandings through drama,” Israeli Ambassador to China Amos Nadai said. (China Youth Daily)

“יוליסס על בקבוקים” נרכש ויוצג בגרמניה

Read more on "“יוליסס על בקבוקים” נרכש ויוצג בגרמניה" »

מחזהו של גלעד עברון “יוליסס על בקבוקים”, שזכה בפרס האקדמיה הישראלית לתיאטרון, יוצג בבוואריה לצד עיבוד לגרמנית של המחזה “בטווח יריקה”, שעלה בבכורה בתיאטרונטו

ראו כתבתה של מרב יודילוביץ’ ב-YNET

(more…)