קול קורא לקראת פסטיבל צו קריאה

Read more on "קול קורא לקראת פסטיבל צו קריאה" »

קול קורא לקראת פסטיבל צו קריאה 10
צוותא 2015

הוועדה האמנותית של הפסטיבל ותיאטרון צוותא,
מזמינים מחזאים ויוצרים, להגיש מחזות מקוריים חדשים
(עד 45 עמודי A4 ולא מונודרמות),
אשר יועלו בחודש מרץ 2015 בבכורה במסגרת פסטיבל צו קריאה.

את המחזות ניתן להגיש עד ל 15.11.14
עבור פסטיבל צו קריאה – צוותא 2015 ,
לידי: חיים וידר
לכתובת מייל: [email protected]

פסטיבל צו קריאה #10
יתקיים בתאריכים 19-21 מרץ 2015

שבעה מחזות חדשים נבחרו לקחת חלק ב”נקודת פתיחה 2″

Read more on "שבעה מחזות חדשים נבחרו לקחת חלק ב”נקודת פתיחה 2″" »

הקרן לפיתוח מחזאות ישראלית היא יוזמה משותפת של מועצת הפיס לתרבות ואמנות ושל עמותת “קבוצת עבודה”, במסגרתה פועל זו השנה השנייה פרויקט “נקודת פתיחה” במטרה לתמוך במחזאים במהלך תהליך הכתיבה, באמצעות מענק כספי וליווי דרמטורגי, החל משלב הטיוטה הראשונית ועד למחזה השלם המוכן לתחילת החזרות בתיאטרון.

הפרויקט נועד לעודד כתיבת מחזאות ישראלית מקורית מתוך שאיפה ליצור מגוון ביצירה התיאטרונית המקורית בארץ.

 

הועדה האמנותית של התוכנית בחרה השבוע 7 מחזות מקוריים מתוך 129 מחזות שהוגשו (מתוכם 67 במסלול “כותבים חדשים” ו- 62 במסלול “כותבים מקצועיים”).

7 המחזות שנבחרו בשלב הראשון יזכו למקדמה כספית בשווי של 10,000 ₪ כהשקעה בפיתוח המחזה, אליהם יצוותו מנחים מקצועיים, מתוך מאגר מגוון של אנשי מקצוע (דרמטורגים, במאים ומחזאים) מהבולטים בתחום, שיסייעו להם בפיתוח ועריכת המחזה.

בשלב השני, הועדה האמנותית תבחר מבין 7 המחזות את אלה שימשיכו לשלב הבא, ובו יקבלו מענק נוסף של 10,000 ₪  והמשך תמיכה דרמטורגית  בהמשך פיתוח המחזה.

 

המחזות נבחרו על פי קריטריונים של מקוריות, שפה בימתית, שפת דיבור ודיאלוג, עיצוב הדמויות ומבנה המחזה. בתהליך הבחירה הושם דגש מיוחד על האנונימיות של מגישי ההצעות, וזהותם נחשפה בפני חברי הועדה רק אחרי שהסתיימו הקריאות והדיונים ונבחרו ההצעות.

7 המחזות שנבחרו לתוכנית הם:

1. וולקאם – נעם גיל

דרמה: אלפרד, קבלן קשוח שמפלרטט עם העולם התחתון, חי עם אשתו הצעירה והיפה, דניאל, בוילה שבנה בצמוד לישוב ערבי. אלפרד מתעקש להשאיר את החלונות פתוחים, ביום וגם בלילה. אחרי שהוא נורה ונפצע, החשד נופל על צעירי הכפר, ואלפרד מאיים בנקמה, בינתיים החלונות – ישארו פתוחים. באחד הלילות הבאים שני צעירים פורצים לבית דרך החלון הפתוח, דניאל מבוהלת, ואלפרד מופיע עם אקדח, ומחליט לממש את האיום וללמד את הצעירים לקח.

 

2. פאפולה – אריאל ברונז

קומדית אימה אבסורדית. שלושה סיפורים משפחתיים בהשראה תנכית : עקידה – אב לילד נכה פוגש מתחת לשולחן המשפחתי באביו שנטש אותו בילדותו. החופש חסר האחריות של האב מדרבן אותו להקריב את בנו על מזבח החופש. עגל הזהב – אב ואם יוצאים לחגוג עם בנם שזכה בפרס נובל, גאוותו של האב הכושל וגס הרוח בבנו המוצלח, הופכת להתעללות מפלצתית. עץ הדעת – אב ואם מנוכרים חוקרים את בנם בחדר חקירות. כשיתוודא הבן על חטאיו, הוא יגורש לנצח מחיק המשפחה.

 

3. פקעות – אבי שחרון

טרגדיה: בגבול שבין ארץ עניה לארץ עשירה עומד מגדל שמירה. השומר המתגורר בו, בן הארץ העשירה, מעסיק את הפועל בן הארץ העניה, בניכוש פקעות עשבים הצומחים ליד הגבול. אשת הפועל מגיע לביקור מפתיע בגבול , ונראה שהיא תהיה מוכנה לעשות כמעט הכל כדי לשכנע את השומר לתת לה ולבעלה לעבור את הגבול ולמצוא תקווה בארץ השכנה. השומר נהנה לעורר את קנאתו של הפועל, והאשה שמחליטה להוכיח לבעלה הקנאי את נאמנותה, הורגת את השומר. הקנאה הפחד והאלימות רק גוברים.

 

4. עיוורון – איתמר אורלב (כותב חדש)

דרמה: אל מנחם ורחל, זוג עיוורים,  ששכלו את בנם החייל לפני 13 שנים,   מגיעה החדשה על שרידים מגופתו שהתגלו ויובאו לקבורה בארץ, שגורמת לקרע בינהם, ונימה שכנתם, בת גילו של הבן , מנסה לאחות אותו, בעזרת המציאות שהיא בוחרת לתאר להם.

 

5. י’ 5 –  ענבר אמיר

קומדיה עצובה על התבגרות מינית בעידן פורנוגרפי: מיכל סיון ועידו בתולים. מיכל רוצה להתקרב לסיון, שנחושה לאבד את הבתולים עד סוף השבוע, כדי שהחייל שהיא יוצאת איתו לא ידע שהיא עדיין בתולה. לצורך התוכנית סיון ומיכל מגייסות  את עידו שמאוהב בסיון. הוא מתחייב לסודיות, אבל נכשל ברגע המכריע. סיון מטילה על מיכל  לאמן את עידו כדי שלא יכשל בפעם הבאה.

 

6. הדבר במזוודה של הקולונל – אסא וולפסון

דרמה אפוקליפטית: המזוודה של הקולנונל מספרת על הימים האחרונים של המלחמה על השליטה בארץ ישראל. במאחז האחרון של הלוחמים היהודים,  ממונה “הנער”, לוחם צעיר ומבוהל, להשגיח ולטפל בגיבור המלחמה , “הקולונל”, הכלוא ב”מעצר בית” , שעה שהוא הולך ומאבד את שפיותו. מערכת היחסים שמתפתחת ביניהם מגיעה למבוי סתום, הקולונל נמלט לאמריקה עם הנער ועם המזוודה.

 

7. מרלן – שרה עזר

דרמה קומית – שנות ה60 בבית שאן, מרלן היא זונה. היא מאוהבת בפרוספר שלה וחולמת להתחתן איתו, אבל  כשמתברר לה שהוא עומד להתחתן עם בתולה צעירה וכשרה, היא מחליטה לצאת לדרך עצמאית ולהקים עסק,  בעזרת סכום הזכיה בתחרות יופי ארצית של כפילות מרלין מונרו, שמתקיימת בעיירה.

הועדה האמנותית של “נקודת פתיחה 2” מונה 5 חברים:

יגאל זקס– במאי ושחקן תיאטרון, יוזם ומנהל הפרויקט

עירא אבנרי – במאי, דרמטורג ומרצה באוניברסיטת תל אביב.

גלעד עברון – מחזאי, תסריטאי ודרמטורג.

מור פרנק – במאית ודרמטורגית.

רביד דברה – מחזאית במאית, ודרמטורגית.

 

מחזור הראשון פותחו 10 מחזות במסגרת תוכנית “נקודת פתיחה” שזכו להתעניינות ושבחים. בין המחזות:

  • “אגדת דשא” מאת: שי להב בבימויו של רוני ניניו, שגם ליווה את המחזה כדרמטורג נכלל ברפרטואר 2015 של התיאטרון הקאמרי.
  • “אינטימיות” מאת: רוני קובן  (דרמטורגיה: אבישי מילשטיין), מתוכנן לעלות באפריל 2015 במסגרת “פותחים במה” בבית לסין.
  • “חמוץ” מאת: ג’ייסון דנינו הולט ובבימויו (דרמטורגיה- לילך דקל אבנרי) עולה בספטמבר באולם נחמני כהפקה עצמאית בתמיכת מנהל תרבות ומפעל הפיס.
  • “ביאות ראשונות” מאת: אורי ניצן, נמצא במגעים והמשך עבודה לקראת הפקה בתיאטרון חיפה

 

  •  המחזות “הפרקליט” מאת: דניאל כהן לוי ו”המתנחל” מאת: נעם גיל שזכו לחוות דעת מצוינות במספר תיאטרונים בהכנות להפקה במהלך 2015.

logo pais play writing

אירועי ישרא-דרמה 2014 יתקיימו בדצמבר

Read more on "אירועי ישרא-דרמה 2014 יתקיימו בדצמבר" »

אירועי ישרא-דרמה: זרקור על מחזאות ישראלית יתקיימו בדצמבר. חשיפה בינלאומית לתיאטרון תתקיים בשנה הבאה.
כך קבעה ועדה שמינה מנהל התרבות. מלבד הפיצול של שתי המסגרות שאוחדו ב-2013, בוטל התפקיד של מנהל אמנותי לאירועים. מעתה תנהל ועדה אמנותית רחבה שחבריה יבחרו על ידי ועדות אתור את האירועים וכן ימונה מפיק.

אירועי ישראדרמה וחשיפה בינלאומית, נועדו לחשוף את היצירה של התיאטרון הישראלי בפני אנשי מקצוע מתיאטרונים ופסטיבלים בחו”ל. הראשון שנוסד על ידי המכון למחזאות ישראלית על שם חנוך לוין ונתמך על ידי משרדי התרבות והחוץ ועיריית תל אביב, מתמקד במחזאות מקורית ישראלית. ואילו בחשיפה בינלאומית שנתמכת על ידי משרדי התרבות והחוץ, מוצג מיטב היצירה בתיאטרון הישראלי.

הוועדה שמינה משרד התרבות היתה מורכבת מנציגי המדורים לתיאטרון ופרינג’ במועצה לתרבות ואמנות: אורי לוי (ראש המדור לתיאטרון), ד”ר בלהה בלום, ריקי זאבי, עו”ד אורנה דויטש, רזי אמיתי ומרים עציוני. עם ההחלטה, ישראדרמה 2014 שיתקיים בסביבות נובמבר, יוצא לדרך. קול קורא פורסם לבחירת מפיק. וכן יצאה קריאה מטעם המכון למחזאות לארגונים היוצרים והשחקנים להציג מועמדים לוועדה האמנותית שתכלול 12 חברים שרובם אנשי מקצוע ואקדמיה מתחום התיאטרון.

מחזור שני של תוכנית “נקודת פתיחה” יוצא לדרך – מועד אחרון להגשת ההצעות – 27/4/14

Read more on "מחזור שני של תוכנית “נקודת פתיחה” יוצא לדרך – מועד אחרון להגשת ההצעות – 27/4/14" »

תוכנית נקודת פתיחה, של הקרן לפיתוח מחזאות ישראלית מיסודו של מפעל הפיס, שיוצאת לדרך זו השנה השנייה, מעניקה כבר בשלבי הכתיבה תמיכה כספית משמעותית למחזאים הכותבים לתיאטרון (בדומה למסלולי פיתוח תסריטים בקרנות הקולנוע), כדי לאפשר למחזאים לכתוב מחזות מגוונים ומקוריים כשהם משוחררים במידת האפשר מלחצים כלכליים בעת הכתיבה.

הקרן תספק, נוסף לתמיכה הכספית, תמיכה מקצועית הכוללת ליווי דרמטורגי במהלך תהליך הכתיבה – משלב הטיוטה הראשונית ועד למחזה השלם, המוכן לתחילת חזרות בתיאטרון.

התוכנית תשאף לתמוך השנה בפיתוח של שבעה מחזות. המחזאים והכותבים שייבחרו יקבלו תמיכה כספית של 10,000-30,000 ש”ח.

הכותבים הוזמנו להגיש מועמדות באחד משני מסלולי הגשה: מסלול לכותבים בעלי ניסיון מקצועי – מחזאי שמחזה פרי עטו הועלה בתיאטרון ישראלי בהפקה מקצועית או תסריטאי שתסריט פרי עטו הופק והוקרן כסרט באורך מלא של לפחות 45 דקות; ומסלול לכותבים חדשים – בוגר מסלול מלא בבית-ספר לאמנות במה/קולנוע, או סופר/משורר שפרי עטו יצא לאור, או מתרגם שמחזה בתרגומו עלה בהפקה מקצועית.

תיקי המועמדים יועברו בעילום שם לוועדה האמנותית, שבה חברים השנה גלעד עברון, רביד דברה, מור פרנק, עירא אבנרי ויגאל זקס.

בשלב ראשון ייבחרו המחזאים שיזכו למענק פיתוח ולליווי אישי של דרמטורג. בסיום שלב זה ייבחרו המחזות שיעברו לשלב שני, שבמסגרתו יזכו למענק נוסף והמשך ליווי בתהליך הפיתוח.

בסיום התהליך תשאף הקרן לתמוך בסכום נוסף, בכותב או בהפקה, על-פי שיקול דעתה של הוועדה האמנותית וכפוף לתמיכה ממקורות נוספים.

למחזור הפיתוח הראשון של הקרן לשנת 2013, שמסתיים בימים אלה, הוגשו 226 הצעות לפיתוח, ומהן נבחרו עשרה כותבים שזכו לתמיכה כספית בסכומים שבין 15 אלף ל-30 אלף שקל ולליווי דרמטורגי.

המחזות שנבחרו הם מגוון מרתק של נושאים, סגנונות וז’אנרים. כמה מהם נמצא בימים אלה בדיאלוג לקראת הפקה בתיאטרונים רפרטואריים ואחרים נמצא בשלבים ראשונים של עבודה לקראת הפקה עצמאית.

במחזור הפיתוח הראשון נבחרו והשתתפו שי להב, רוני קובן, ג’ייסון דנינו-הולט, גאיה וילדמן, עודד ליפשיץ, הדר גלרון, נעם גיל, אורי ניצן, דניאל כהן-לוי ואורן מנדזיצקי.

המנחים והמלווים שלקחו חלק בתוכנית בשנה שעברה היו רועי חן, רוני ניניו, לילך דקל, אבישי מילשטיין,גלעד עברון, משה נאור, גורן אגמון, שרה פון-שוורצה, מולי שולמן ויגאל זקס.

דף התוכנית באתר מפעל הפיס

הסכם מסגרת להבטחת זכויות במאי התיאטרון‎

Read more on "הסכם מסגרת להבטחת זכויות במאי התיאטרון‎" »

התיאטרון הקאמרי ואיגוד במאי התיאטרון (בת”י) חתמו על הסכם מסגרת להבטחת זכויות במאי התיאטרון‎

ביום שלישי 1.4.14 לאחר מו”מ שנמשך חודשים רבים, נחתם הסכם להבטחת זכויות במאי התיאטרון בישראל.
ההסכם מבוסס על ההכרה ההדדית של הצדדים בחופש האומנותי וחופש היצירה של הבמאי מצד אחד וצרכי התיאטרון מצד שני.
ההסכם מעלה את סכומי המינימום לבמאים, מבטיח, לראשונה, תמלוגים בגין עבודת דרמטורגיה, קובע עקרונות של נאותות הפקה ועוד.

נעם סמל, מנכ”ל התיאטרון הקאמרי: “התיאטרון הקאמרי רואה בבמאי, שותף מלא לעשייה האומנותית ואנחנו שמחים מאוד לתת לכך ביטוי בהסכם שהוא בעינינו הסכם היסטורי שמעגן את ההכרה שלנו בזכויותיהם ומעמדם של במאי התיאטרון בישראל. אני מאחל לכולנו בהצלחה”.

רוני ניניו, יו”ר בת”י: “ההסכם הזה מגדיר פרק חדש ביחסים שבין במאי התיאטרון לתיאטרון הרפרטוארי בישראל. אני מאמין שיתר התיאטרונים בישראל יתקשרו עם בת”י בהסכם דומה כך שיובטחו גם תנאי העבודה וזכויותיהם של כלל במאי התיאטרון חברי בת”י בישראל. אני מודה לנעם סמל, מנכ”ל התיאטרון הקאמרי ולעמרי ניצן, המנהל האומנותי, על שיתוף הפעולה. תודה גדולה ומיוחדת לסיני פתר ושרון בר לב שהינם שותפים מלאים להסכם חשוב זה”.

ההסכם נוסח על ידי עו”ד עופר שחל, מטעם הקאמרי, ועו”ד זאב שצקי, מטעם בת”י.

הכתבה בהעיתון הארץ

הצלחה בינלאומית למחזות של ענת גוב

Read more on "הצלחה בינלאומית למחזות של ענת גוב" »

מחזותיה של ענת גוב מועלים ברחבי העולם וזוכים להכרה ולהצלחה בינלאומית. למעט הפקה של חברות הכי טובות שהועלתה בסין ב-2010, והפקה של אוי אלוהים בארגנטינה מ-2009, מרבית ההצגות הן מהשנתיים האחרונות. אוי אלוהים עלה באיטליה ב-2011, (להקת Attori e Tecnici בתיאטרון Vittoria ברומא); הפקה של אוי אלוהים בבימוי Leah Jelín ובהפקת אלואיזה קנטון ומיגואל רוטנברג, רצה בארגנטינה מזה שנתיים וזוכה להצלחה מסחררת בעולם הלטינו-אמריקאי.

המחזה אוי אלוהים תורגם לגרמנית וראה אור בהוצאת Pegasus בתרגומה של גונדולה שיפר. הפקות של המחזה בגרמניה צפויות לעלות במאי הקרוב ב-Theater Sommerhaus בעיר סומרהאוסן, וביוני ב-Theater Kopfüber ב- Ansbach. לאור ההתעניינות הרבה שמגלים במאים ודרמטורגים בגרמניה במחזה, צפויות הפקות נוספות.

הבכורה הפולנית של אוי אלוהים עלתה בסוף מרץ בלודז’, תיאטרון סטפן יארץ’  (Stefana Jaracza), בבימויו של יאשק אורלובסקי של (Jacek ORŁOWSKI).  המתרגמת הקבועה של מחזות חנוך לוין, אגניישקה אולק, תרגמה את המחזה, ובנוסף תרגמה את סוף טוב ואת חברות הכי טובות. הפקה של אוי אלוהים תעלה בסנט פטרבורג בקיץ, בבימוי יורי טומושבסקי. זכויות ההפקה למחזה נמכרו גם בפנמה וברזיל; קיימת התעניינות בצ’כיה, שבדיה והולנד.

המחזה המוסיקלי סוף טוב, המדבר על התמודדות עם מחלת הסרטן, עלה בבכורה גרמנית ב-Neues Theater Halle  בהאלה בבימויה של Kalma Streun. בהונגריה, צפויה הפקה ביולי, בבימוי  Krisztin Gergye, בה ייעשה שימוש במוסיקה המקורית שחיבר שלומי שבן. הפקה פריסאית של סוף טוב צפויה בשנה הבאה בבימויה של גילה ברודה (Guila Braoude). תרגמה לורנס סנדרוביץ’, שמתרגמת את מחזות חנוך לוין לצרפתית.

לדף של ענת גוב

dios_mio_anat_gov_argentina

דף ההפקה של אוי אלוהים בפולין

ביקורת משבחת (להפקה בפולנית)

פריסה תקשורתית במדיה הסינית: אשכבה מתקבל באהבה בבייג’ינג

Read more on "פריסה תקשורתית במדיה הסינית: אשכבה מתקבל באהבה בבייג’ינג" »

אמש התקיימה ההצגה הראשונה של “אשכבה” מאת ובבימוי חנוך לוין במרכז הלאומי לאמניות הבמה National Center for Performing Arts בבייג’ינג המכונה “תיאטרון הביצה”. ההצגה התקבלה בהתלהבות גדולה כל ה1000 צופים עמדו והריעו . כל ה3500 כרטיסים להערב ומחר אזלו.

שלשום התקיים בבית שגריר ישראל בסין, עמוס נדאי, הופעות של שחקנים סינים וישראלים בשירים ובמונולוגים של חנוך לוין ובהם רונה לי שמעון, יוסף כרמון, יצחק חזקיה, גבי עמרני ועוד.

היה מרגש מאוד. מי היה מאמין שמאז שההצגה הופיעה לראשונה לסין לפני8  שנים יש כל כך הרבה אהבה לחנוך לוין ולתיאטרון הישראלי.

זה מסעה ה-12 של ההצגה “אשכבה” לחו”ל. נסיעת אשכבה לסין מתקיימת בסיוע משרד החוץ, קשת”ום ושגרירות ישראל בבייג’ינג בראשות השגריר עמוס נדאי.

מדברי שגריר ישראל בסין,  עמוס נדאי, הביקור של התיאטרון הקאמרי בסין הוא נקודת אור בחגיגות לרגל 20 שנה ליחסים הדיפלומטיים בין ישראל לסין. דיפלומטיה באמצעות תרבות זו דרך חשובה מאוד לאחד בין הישראלים לסינים. אני מאמין ששני העמים יגיעו להבנה הדדית באמצעות הדרמה”.

“יוליסס על בקבוקים” נרכש ויוצג בגרמניה

Read more on "“יוליסס על בקבוקים” נרכש ויוצג בגרמניה" »

מחזהו של גלעד עברון “יוליסס על בקבוקים”, שזכה בפרס האקדמיה הישראלית לתיאטרון, יוצג בבוואריה לצד עיבוד לגרמנית של המחזה “בטווח יריקה”, שעלה בבכורה בתיאטרונטו

ראו כתבתה של מרב יודילוביץ’ ב-YNET

המשך…