Roy Chen
writer, playwright, translator, dramaturg
Contact: eMail Agent:
Roy Chen, (born 1980, Tel-Aviv) Since 2007, he is the house playwright of Gesher Theater (Jaffa), where his plays are staged, among them: Anybody Here, Floating Island, The Odyssey, The Tunnel. His works were produced abroad, lately: Chi Come Me in Franco Parenti theater in Milan, Italy, and State of Affairs in Thalia theater in Hamburg, Germany. Chen is the author of the novels Souls and Great uproar, published in Italian and Russian and are now being translated into English, German and Ukrainian. Chen translated classic fiction novels and over 50 plays from Russian, French and English to Hebrew by Pushkin, Dostoevsky, Gogol, Kharms, Moliere, Anouilh, Robert Icke, Stephen King and in 2023 he published a new translation to Milne’s classic Winnie the Pooh. Chen is the recipient of many awards including: Read more on: https://www.roychen.net/eng
|
|
Plays |
The Dropout Satire, Comedy Subject: Army | 2023
Anybody Here Drama, Comic Drama, Comedy Subject: Human Soul, Youth, Love, Suicidality, Art, Survival, Friendship, Parent-Child Relationship, Illness, Crisis | 2020 ![]() ![]() ![]() Floating Island Comic Drama, Periodical Drama, Poetic Drama, Fantasy Subject: Love, The Other, Friendship, Desires, Struggle, Death | | ➥en en * Temporary display of non-catalogued playsOriginal Plays Anybody Here, five teenagers creating a theater show in a psychiatric hospital. Floating Island, two prisoners and one book in search of freedom. The Dropout, a satirical Comedy about masculinity and the army. The Tunnel, a political satire with two endings about “us and them”. The Dybbuk, based on the classic play by S.An-sky.
Plays for kids (and their parents): The odyssey, inspired by Homer’s masterpiece. The Treasure Under the Bridge, inspired by the tales of Nachman of Breslov. Winnie the Pooh, based on Milne’s masterpiece.
|