עינת ברנובסקי מחזאית מתרגמת דרמטורגית ושחקנית

קשר: דוא''ל

 דרמטורגית של הסטודיו למשחק מיסודו של יורם לוינשטיין. (מ- 2008)

לקטורית בתיאטרון הקאמרי (2010-2012)
מדריכת טקסט בבית צבי. (2002-2011)
קריינית ספרים להקלטה בספרייה לעיוורים ומגיהת ספרים. (מ- 2002)
דרמטורגית קבוצת הצעירים, הבימה.

מועמדת בקטגוריה “מחזאי/ת השנה לשנת 2011” על המחזה – למה לא באת לפני המלחמה.


מחזות

עדיין אין מחזות מקוטלגים

* תצוגה זמנית של מחזות שעדיין אינם מקוטלגים עם דף משלהם באתר

 אמה ויגואר – בהשראת ספרה של אריקה פישר. צו קריאה – פסטיבל קריאת
מחזות בצוותא (זכה בציון לשבח), הסטודיו של יורם לוינשטיין.

הדרך לג’אנה – פסטיבל אישה, תיאטרון חולון.

למה לא באת לפני המלחמה – על פי ספרה של ליזי דורון. הסטודיו של יורם
לוינשטיין, תיאטרון באר שבע.

סלון מיקי – על פי המחזה “מגנוליות מפלדה” מאת רוברט הרלינג.

צומת וולקן – על פי סרטו של ערן ריקליס. הסטודיו של יורם לוינשטיין.

בייבי בייבי – על פי מחזה של ריי ומייקל קוני, הסטודיו של יורם לוינשטיין.

שונאים, סיפור אהבה – על פי ספרו של יצחק בשביס זינגר. כתיבה משותפת
עם טטיאנה קנליס-אולייר.

עושת הנפלאות – תרגום ועיבוד למחזה מאת ויליאם גיבסון – תיאטרון
המדיטק, חולון.

המחברת הגדולה – על פי ספרה של אגוטה כריסטוף. הסטודיו של יורם
לוינשטיין, תיאטרון גשר.

אני לא גנב – על פי ספרה של תמי שם טוב. חני הפקות.

דרושה עוזרת – תרגום ועיבוד למחזה מאת מארק קמלוטי. תיאטרון מסחרי, מפיקים
– שלמה צח וציפי מייזלר.

עמק הדמעות.